lunedì 29 febbraio 2016

Un Classico - La Torta di Patate di Mamma or Mum's Potato Gateau


Scroll Down for English Version

Una ricetta di casa, fatta da mia mamma in occasione dei pranzi conviviali con gli amici, picnic, pranzi nell'orto, da gustare tiepida, semplice e deliziosa.
  • 1.2 kg di patate
  • 50 g di burro
  • 20 g prezzemolo
  • 200 g di bietoline
  • 1 uovo
  • 150 g di Parmigiano Reggiano
  • 250 g di ricotta
  • 75 ml olio extravergine d’oliva
  • sale marino fine, q.b.
  • peperoncino in polvere, q.b.
  • 4-6 cucchiai pangrattato
Sbucciare le patate, tagliare a cubetti e cuocetele a vapore per circa 10-15 minuti o fino a che saranno cotte. Tritare il prezzemolo, l’aglio e le bietole e soffriggetele con il burro in una padella a fuoco dolce per una decina di minuti. Passare le patate con un passaverdure o uno schiacciapatate, aggiungere la ricotta, il Parmigiano grattugiato, 3 cucchiai di olio, una presa di sale, il peperoncino e mescolate bene. Regolare ancora di sale e poi aggiungere l’uovo. Amalgamare e versare in una teglia rettangolare o quadrata precedentemente oliata e spolverizzata con del pangrattato. Stendere bene il composto con una spatola e poi rigatelo in superficie con una forchetta. Cospargere con altro pangrattato, aggiungere un filo d’olio e infornare. Cuocere per 180° per 50 minuti.
 
English Version
 
This is a family tradition, made by my mum for convivial dinners with friends, picnics, lunches in the vegetable garden, it can be enjoyed warm or at room temperature, simple and delicious.
  • 1.2 kg potatoes
  • 50 g butter 
  • 20 g parsley
  • 200 g Swiss chard
  • 1 egg
  • 150 g Parmigiano Reggiano cheese
  • 250 g ricotta cheese
  • 75 ml extra virgin olive oil
  • fine sea salt, to taste
  • ground chilli, to taste
  • 4-6 tablespoons breadcrumbs
Peel the potatoes, cut into cubes and steam for about 10-15 minutes or until they are cooked.Chop the parsley, garlic and Swiss chard and stir-fry with the butter in a pan on low heat for about ten minutes.Pass the potatoes in a food mill or use a potato masher, the add the ricotta, Parmesan cheese, 3 tablespoons of oil, a pinch of salt, pepper and mix well. Taste and add salt if needed then add the egg. Mix and pour into a rectangular or square baking pan previously greased with some oil and sprinkled with breadcrumbs. Spread the mixture well with a spatula and then score the surface with a fork. Sprinkle with more breadcrumbs, drizzle with a little oil and bake at 180°C for 50 minutes.
It can be eaten warm or at room temperature, can be served with a mixed salad or with grilled meat.

martedì 23 febbraio 2016

Soddisfazioni - CRESCENTINE CON “GRAS PISTA’” OR MINI FLATBREADS WITH LARD AND PARMESAN CHEESE SPREAD


 
 
Scroll Down for English Version
 
 
L'origine modenese della famiglia della mia mamma mi ha lasciato, fra le altre cose, il gusto per questa crema corposa di lardo e parmigiano, sapori forti, gusti antichi.
Ho proposto questa ricetta per una collaborazione con un'azienda che produce Parmigiano e burro.
Ecco la mia ricetta.
8 crescentine
100 gr di lardo
1 rametto di rosmarino 
1 spicchio piccolo di aglio
80 gr di Parmigiano reggiano “vacche rosse”
pepe nero, q.b.

Tagliare il lardo a fettine sottili poi a listarelle e tritarlo con un coltello affilato. Tritare l'aglio e il rosmarino insieme poi unirli al lardo e aggiungere una macinata di pepe. Aggiungere il parmigiano amalgamando bene il composto. Scaldare bene le tigelle in una padella antiaderente, tagliare a metà, spalmare con il composto e servire.
 
English Version
Here is my take on this robust and flavourful spread that comes from Emilia Romagna, the land of my ancestors from my mom's side of the family.
I concocted this recipe for a company that makes Parmesan cheese and butter.
Here is the recipe.
 
8 crescentine (mini flatbreads) 
100 g lard,
1 rosemary sprig
1 small clove garlic
80 g Parmesan cheese
black pepper, to taste

Thinly slice the lard then cut again in stripes and finely chop it with the help of a sharp knife. Finely mince the garlic with the rosemary leaves and then add to the lard along with some freshly milled black pepper. Add the Parmesan cheese to the mixture and stir well. Thoroughly re-heat the crescentine in a non-stick pan then cut in half and spread some of the lard and Parmesan mixture before serving.